در حال بارگذاری ...

«هرایی»، تازه ترین رمان سعید تشکری منتشر شد

رمان «هرایی»، تازه ترین اثر سعید تشکری نمایشنامه نویس و داستان نویس برجسته مشهد و کشور منتشر شد.

به گزارش «تئاتر خراسان رضوی»؛ سعید تشکری از نویسندگان کشورمان خبر از انتشار جدیدترین کتابش داد و گفت: «هرایی» در ادامه کتاب‌های من است که به حوزه جغرافیایی شهر مشهد به عنوان یک کلان شهر ارتباط دارد اما موقعیت جغرافیای‌اش خارج از شهر مشهد است.
وی افزود: من در این رمان سراغ این موضوع رفته‌ام که اصولا در رفتارشناسی جامعه ما،‌ آدم‌ها از شغل‌هایشان جدا هستند یعنی کسی را که ما در کسوت مهندس یا پزشک می‌شناسیم، ظاهرا صرفا این شغل را دارد و آداب و تعهدات این شغل یادمان رفته است و این یکی از بزرگترین نقصان‌های تربیتی ما در فضای اجتماعی است و من روی این موضوع در رمان هرایی دست گذاشته‌ام.
نویسنده رمان «مفتون و فیروزه» اظهار داشت: هرایی به زبان خراسانی یعنی آوای بلند. یکی از قهرمان‌های رمان به زبان دری و خراسان کهن سخن می‌گوید و ریشه‌های هراتی دارد و در این رمان سرنوشت خانم پزشکی دنبال می‌شود که بر خلاف عادت جامعه، هویت خود به عنوان پزشک و قانون پزشک بودن را در تمام مناسبات خود رعایت می‌کند و تعهد اجتماعی دارد و این نقدی است بر رفتارهای آدم‌هایی که تعهدی ندارد.
تشکری درباره شیوه و سبک نوشتن رمان اظهار داشت: این کتاب‌ها مثل دیگر رمان‌های من فصل‌های کوتاه و سکانس وار دارد. و این رویکرد را من در رمان‌هایم دنبال می‌کنم تا خواننده موقع خواندن حس کند وقایع را می‌بیند. زاویه‌های دید کاملا متنوع است و قلمرو جغرافیایی‌اش در شهر قم می‌گذرد. و در مجمع هم نقد مناسباتی است که ما در تیتر قبولش داریم ولی به آنها عمل نمی‌کنیم و باعث تشدد و عدم تعهد در جامعه شده است در حالی که مثلا اگر من نویسنده متعهد باشم بسیاری از مشکلات حل می‌شود.
این نویسنده درباره زبان دری به کار رفته در رمان گفت: زبان یکی از قهرمانان رمان که هراتی است، دری است و این اتفاقا رمان را خوش تکنیک کرده است و ما با یک فارسی پالوده مواجه هستیم که تقابل زبان شهری با زبان فارسی دری را نشان می‌دهد.
تشکری در پاسخ به این سوال که چرا سراغ چنین رویکردی در زبان رمان رفته‌اید، اظهار داشت: چون الان در زبان ما التقاط وجود دارد. زبان پاکیزه‌ای نداریم. خیلی از واژه‌های لمپنی که قبلا کلمات رکیکی بوده‌اند امروز ما استعمالش می‌کنیم حتی در رسانه‌مان ورود کرده‌اند در حالی که ۱۰ سال پیش اینها کلمات بدی بوده‌اند و من به همین دلیل این تقابل را نشان داده و پیشنهادهای تازه‌ای ارائه کرده‌ام.
وی افزود: در این داستان هم من نویسنده به عنوان یک شخصیت در رمان حضور دارم البته در این تکنیک غربِها بیشتر کار کرده‌اند. «رمان هرایی» هم اکنون به بنیاد شعر و ادبیات داستانی برای انتشار سپرده شده است و تا هفته‌های آینده منتشر می‌شود.

 




نظرات کاربران